阳光创译专业地质矿业翻译阳光创译中国专业地质矿业翻译第一品牌
您现在的位置:阳光创译首页-新闻中心-公司新闻 ‾天津钢铁产业链夏季峰会:吕国博士的一场优秀的即兴口译翻译-> 正文

天津钢铁产业链夏季峰会:吕国博士的一场优秀的即兴口译翻译

编辑:Suntrans¦发表时间:2019-08-13

2019年8月8日-9日,由中钢期货主办、阳光创译等机构协办的 “天矿钢铁产业链夏季峰会”在天津滨海召开,这是阳光创译第2次参加并协办该会。在本次会议上有十几位嘉宾做了报告阳光创译董事长吕国博士也分享了“非洲矿业投资的战略与战术”主题报告,同时阳光创译董事长吕国博士还为Million Link(China) Investment Limted美联(中国)投资贸易有限公司】的演讲嘉宾总经理助理Konrad Steinmuller(康瑞德)做了大会现场演讲的即兴口译,并赢得了全场人员的喝彩!

阳光创译吕国博士曾经也提出过作为一名优秀的译员一定要一专多能,要有能力去应对紧急事件的发生,更要有胆识,有随机应变的能力。身为译员一专多能,这样你才能成为复合型人才。比如我们做矿山的买卖,这个时候你要知道一些商务基础知识,比如财务、水电交通设施等等。英文只是一个工具。我知道很多英语水平很高的、北大的、北外的有些同学和朋友,做翻译公司最后无果而终,其中一个很重要的原因就是同质化竞争。阳光创译之所以能够存在,是因为它做了一个细分领域,也是很窄很深的一个领域,所以即使是相对中高等价格依然有客户。

当然,我们阳光创译的吕国博士,既具有英语专业的专业背景,又有地质矿业的专业背景,还有着国际商务的专业背景,是真真正正的一专多能。比如:吕国博士曾奔赴巴基斯坦、乌干达、美国、加拿大、新加坡等提供多次国际商务翻译服务






1

“天矿钢铁产业链夏季峰会”以“加强钢铁产业链企业相互合作互利共赢”为会议主题的会议开展介绍

2

北京阳光创译语言翻译公司董事长吕国博士“天矿钢铁产业链夏季峰会”分享了“非洲矿业投资的战略与战术”为主题的报告,同时还为Million Link(China) Investment Limted美联(中国)投资贸易有限公司】演讲嘉宾总经理助理Konrad Steinmuller(康瑞德)做了现场的大会现场演讲口译

3

“天矿钢铁产业链夏季峰会”上部分演讲嘉宾的的主题分享


演讲嘉宾:

?太原钢铁设计院总设计师李强

?中钢期货研发部高级分析师赵小波

?冶金报社办主任兼原料处长郭达清

?中心生态城管委会商务部王宇晨

?敬业钢铁营销管理部李春雨

?阳光创译语言翻译公司董事长吕国

?美联投资副总Konrad Steinmuller

本次会议以“加强钢铁产业链企业相互合作互利共赢”为会议主题,会议由北京阳光创译语言翻译公司、中新生态城管管理委会、佛山市金属材料行业协会共同协办。拟特邀请工信部商务部海关港务局、天津滨海新区管委会等政府机构有关部门领导;国内知名经济学家和专家;国内大中型钢铁企业以及国内贸易商领导涉及钢铁产业链生产企业以及物流仓储、商检等相关服务机构年中大聚会,讨论在当前的国际贸易形势下钢铁行业未来发展。


(2019年8月8日阳光创译董事长吕国博士在“天矿产业链夏季峰会”上进行了主题分享)


北京阳光创译语言翻译公司董事长吕国分享了“非洲矿业投资的战略与战术”为主题的报告阳光创译董事长吕国博士表示,非洲作为当前世界上最不发达的地区, 但其却拥有着极其丰富的矿产资源,部分矿种在全球极占优势。


阳光创译董事长吕国博士指出,在非洲的54个国家中最具有矿业投资吸引力的4个国家别是:纳米比亚,南非,波茨瓦那,刚果(金)。非洲最具有地质潜力的4个国家是:刚果(金),南非,津巴布韦,纳米比亚。非洲国家中矿业外商投资准入条件最友好的国家分别是:埃塞俄比亚、安格拉、苏丹、波斯瓦纳。


阳光创译董事长吕国博士也同时指出表示,非洲的国家中政治稳定性最好的10个国家分别是:波茨瓦纳、坦桑尼亚、阿尔及利亚、埃塞俄比亚、几内亚、加纳、加蓬、摩洛哥莫桑比克、纳米比亚。非洲的54个国家中,基础设施最好的9个国家分别是:南非、安哥拉、阿尔及利亚、埃塞俄比亚、加纳、马达加斯加、摩洛哥、纳米比亚、坦桑尼亚。


此外,非洲的国家中税费水平条件较具吸引力的国家分别是:喀麦隆、科特迪瓦、马达加斯加、马里、摩洛哥、纳米比亚和尼日利亚。非洲主要矿业国家中,2019年矿业投资环境最好的10个国家包括:纳米比亚、南非、波茨瓦纳、刚果(金)、安哥拉、莫桑比克、几内亚、赞比亚、尼日利亚、津巴布韦。


关于2018-2019年非洲国家矿业法及政策调整的情况,阳光创译吕国博士举了5个国家的矿业法为例来说明这些政策的变化。


刚果(金):

1、合同稳定期限由原来的10年不变改为5年不变;

2、提高矿产的权益金比率,有色金属和贱金属提高至3.5%,贵金属提高至3.5%;若钴等矿产被 宣布为战略矿产,则权益金比率会提高至10%;

3、要求矿业公司获得开采许可时提供环境保护证明;

4、政府从新矿业项目中获得的干股由5%提高到10%。


津巴布韦

1、首次承认小规模采矿者的合法地位,并保证其矿业权的安全性;

2、提供了一种关于采矿特许权的争端解决机制;

3、去掉了除金刚石和铂矿之外的其他矿山中黑人权益比例的要求;

4、取消外国矿业公司在本地证券交易所上市的要求;

5、赋予了矿业部部长可以指定战略性开发某种矿产的权利;

6、计划放开对金属或金刚石公司至少51%的股份必须由该国黑人公民拥有的规定;

7、考虑推进部分国有企业私有化。


赞比亚:

1、将铜的权益金比率全部提高1.5个百分点,若铜价超过7500美元/吨,将征收10%的权益金;

2、钴的权益金比率提高至8%;

3、计划对铜精矿和钴精矿征收5%的进口税,对贵金属和宝石征收15%的出口税。


马里:

把30年稳定期更改为以矿山服务年限为限。


南非:

拟将黑人所有权比例从26%上调到30%。


阳光创译董事长吕国博士认为中国对非洲投资项目的分布已从最初以阿尔及利亚、南非和赞比亚为主,扩展到了现在的整个非洲地区,其中赞比亚、刚果( 金) 、津巴布韦、坦桑尼亚、尼日利亚、莫桑比克、苏丹、南非是我国矿业投资主要的目的国,这8个国家投资项目占总项目的60%左右。近些年,中国在非洲的矿业投资迅猛。2011年,由中国企业来控制股权的共有10个矿山企业。在2017年24个海外并购项目中,非洲地区的项目占了9个(见右表)。到2018年,非洲的活动大幅增加,目前至少有24个矿山有中国公司参与。而且,西非的数量还在不断增加。


阳光创译吕国博士表示了在现有的影响矿业投资环境的要素分类的基础上,考虑到矿业企业在进行投资决策时关注的要点、各类要素的功能及全球矿业投资环境的现状,选择了10项指标,采取半定量方法,对各国别的矿业投资环境评价。每年根据新的矿业政策和新的勘查发现进行微调。最后阳光创译吕国博士讲述了非洲矿业投资的机遇和注意事项还即兴为美联(中国)投资贸易有限公司的发言嘉宾Konrad Steinmuller提供了翻译



(2019年8月8日太钢集团总设计师李强在“天矿产业链夏季峰会”上进行了主题分享)


太钢集团总设计师李强分享了不锈钢产业的发展情况。


(2019年8月8日中钢期货高级分析师赵小波在“天矿产业链夏季峰会”上进行了主题分享)


中钢期货高级分析师赵小波分析了钢铁产业链期货品种的走势。


(2019年8月8日中国治金报郭达清在“天矿产业链夏季峰会”上进行了主题分享)


中国冶金报社社长办公室主任郭达清就宏观形势下废钢电炉产业发展情况进行了分析。他指出,当前中美贸易战会对中国商品出口造成不同程度的困难,在这样的背景下,扶贫、基建都会拉动钢铁产业新的需求,废钢加工配送企业应针对需求变化的趋势进行布局。


会议结束后,阳光创译吕国博士邀请了演讲嘉宾、会议嘉宾进行了合影。



(阳光创译吕国博士与美联(中国)投资贸易Konrad Steinmuller)

【阳光创译吕国博士与中钢期货李高俊(中间)、中国冶金报郭达清(右边)


至此,以“加强钢铁产业链企业相互合作互利共赢”为会议主题的会议圆满结束。


“天矿钢铁产业链夏季峰会”部分演讲嘉宾、会议嘉宾的集体合照



阳光创译定位:


阳光创译10多年来长期致力于矿业能源领域的翻译,其核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——打造专业地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。



阳光创译吕国博士


北京阳光创译语言翻译有限公司董事长, 美国纽约阳光创译矿业咨询公司(NewYork Suntrans Consulting LLC)CEO,中国地质大学(北京)矿物学、岩石学、矿床学博士,博士公派留学于美国迈阿密大学(Miami University),北京大学地质学博士后,曾工作于世界最大矿业公司必和必拓(BHP Billiton)和中国地质调查局境外矿产战略研究室。


他参与编译了各国矿业投资指南丛书以及多部地质矿业领域作品,并持续多年为中国国际矿业大会、加拿大勘探与开发者协会(PDAC)、中国-东盟矿业合作论坛、铁矿石论坛、国土部、中国地质调查局、商务部援外培训班等重要会议和论坛提供翻译服务,受到中国中央电视台CCTV、美国ABC电视台、乌干达国家电视台NT、非洲New Vision、Daily Monitor、Mirror、《中国国土资源报》等媒体的采访和报道,并为多国总统级、部级政要提供过翻译服务。同时,他也曾先后赴加拿大、美国、非洲乌干达、香港、巴基斯坦、斯里兰卡、新加坡等国家和地区提供地质矿业翻译,并参与了许多大型国际矿业项目的收购,他组织及主持了系列国际矿业发展高峰论坛和国际翻译高峰论坛。


Dr. Lu Guo is the Chairman of Beijing Suntrans Language Translation Co., Ltd. and the CEO of New York Suntrans Mining Consulting LLC. He has received his first Ph.D. (in mineralogy, petrology and mineral deposits) from the China University of Geosciences (Beijing), jointly cultivated by Miami University (U.S.)(government-sponsored)  and finished his Postdoctoral studies at Peking University. He previously worked for BHP Billiton, the largest mining company in the world, and worked for the Overseas Mineral Strategy Research Office of the China Geological Survey.

Dr. Lu Guo participated in the compilation and translation of several Mining Investment Guides for different countries,and many other books in the fields of mining and geology. He has provided interpretation services for a number of international mining conferences, forums and entities, such as China Mining, the Prospectors and Developers Association of Canada (PDAC), China-ASEAN Mining Cooperation Forum & Exhibition, Iron Ore Forum, Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China, China Geological Survey, Overseas Aid Training Classes for the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China, and for many foreign leaders and ministers. He has been interviewed or reported by China Central Television (CCTV), the American Broadcasting Company (ABC), Uganda Television (NT), New Vision, Daily Monitor, Mirror, China Land and Resources News, and others. He has provided geological and mining translation and interpretation services in many countries,such as Canada, U.S., Uganda, Pakistan, Sri Lanka, and Singapore and has participated in a number of major international mining acquisitions.




上一篇:阳光创译董事长吕国博士简介下一篇:矿业圈大讲堂阳光创译诚挚邀请各位矿业人士前来参加!
矿业翻译现场
010-82865216 工作日:00:00-24:00
周六日:09:00-18:00
阳光创译微信
E-mail:[email protected] 免费咨询热线:400-6010-935 010-82865216 备案号:京ICP备11030261号-2 侵权声明网站地图
北京阳光创译语言翻译有限公司 地址:北京市海淀区五道口华清嘉园甲15号楼2008室

时时彩龙虎合怎么